Une qui est similairement vulgaire, et qui marche plus souvent qu’on pourrait penser: « Oh le con ! »
Une qui est similairement vulgaire, et qui marche plus souvent qu’on pourrait penser: « Oh le con ! »
N’importe nawak ?
NB: Supprimer l’accord par contre oui, avec l’auxiliaire avoir par example, surtout que dans 95% des cas la différence n’est pas ou peu audible à l’oral. Serait-il si choquant d’écrire:
Après l’anglais à des soucis que l’on a pas en français:
Les déterminants possessifs, sont marqués avec le genre de la personne plutôt que celui (grammatical) de l’objet: “His comment” ou “Her comment” = “Son commentaire” (Bon c’est vrai, même les transphobes utiliseraient “their” lorsque le genre est ambigu).
Là ou en France il y a une tendance à féminiser les noms de métiers ou occupation, il y a en anglais une tendance à les masculiniser/neutraliser. Example l’usage de “She is an actor” devient plus fréquent (voir ici).
Utiliser l’un ou l’autre est un compromis à faire sur comment exactement traiter les gens de façon équitable, faut-il effacer les différence, donner un même titre “plus prestigieux” à l’autre genre, ou reconnaître un place a part entière aux deux genres ? Surtout quand on sait qu’une grosse part du bousin que l’on a en français c’est en grande partie dû à un effort delibéré de masculinisation (explicitement anti-femme) au 17ème siècle.
C’est pas si évident que ça. Abolir le genre pourquoi pas, mais ça ne doit pas s’accompagner par une marginalisation des femmes.
Ça peut aussi être une subtile tentative de leurrer certains émigrés, les ramener sur reddit avec des promesses de troll, et raviver ce qu’ils pensent être une véritable addiction.
Un peu loin, au Japon.
M’enfin moi je vit au Japon, c’est gentil ça de vouloir m’empêcher de voir ma famille semi-régulièrement.