C’est vrai que les pays arabes ont réglé tous les problèmes de sexisme, au temps pour moi.
Mais tu réalises que le point médian met tout de même en avant la forme masculine, puisque c’est la première qu’on lit ?
Je ne vois pas ce que la langue arabe a à voir là-dedans.
Pour la forme masculine en premier, effectivement, mais au moins l’autre forme est présente à égalité. On dit souvent “Mesdames et messieurs” dans cet ordre, les deux formes sont présentes avec la même importance
“Chers client(e)s” ça existe depuis des dizaines d’années et ce n’est pas forcément plus compliqué à utiliser que le point médian
Essais avec agriculteurs pour voir. ;)
Quand c’est imprononçable, on met le doublé, comme justement dans l’extrait que tu avais cité au départ, je ne vois pas où est le souci ?
Certes, mais je ne le hais pas moins.
Donc on est d’accord que le point médian n’a aucun intérêt linguistique :)
Si, ne pas mettre la moitié de la population entre parenthèses, au propre comme au figuré
C’est vrai que les pays arabes ont réglé tous les problèmes de sexisme, au temps pour moi. Mais tu réalises que le point médian met tout de même en avant la forme masculine, puisque c’est la première qu’on lit ?
Je ne vois pas ce que la langue arabe a à voir là-dedans.
Pour la forme masculine en premier, effectivement, mais au moins l’autre forme est présente à égalité. On dit souvent “Mesdames et messieurs” dans cet ordre, les deux formes sont présentes avec la même importance